Английское причастие имеет две основных формы:
Present Participle (Participle I)
Past Participle (Participle 2)
Present Participle (Participle I)
Past Participle (Participle 2)
Participle I (Ving) - это 4 форма глагола. Некоторые словари дают таблицу неправильных глаголов, в которой есть 4 форма. Но ее легко образовывать, причем одинаково как для правильных, так и для неправильных глаголов. Помни основные правила:
1. Если инфинитив заканчивается немую –e, то перед окончанием –ing , она опускается (to write-writing).
2. Если инфинитив заканчивается одной согласной с предшествующим кратким ударным гласным звуком (закрытый слог), то перед –ing конечная согласная удваивается (to sit-sitting, to begin-beginning).
3. Конечная буква r удваивается, если последний слог ударный и не содержит дифтонга (to prefer- preferring).
4. Конечная l удваивается, если ей предшествует короткий гласный звук (ударный или безударный) (to compel (принуждать) - compelling, to travel – travelling ).
5. В глаголах to lie (лежать, врать), to tie (завязывать), to die (умирать) буквосочетание –ie меняется на –y (to lie - lying, to tie – tying, to die - dying).
N B! Конечная - y перед –ing не изменяется! (to carry – carrying).
Причастие I (Participle I), или причастие настоящего времени (Present Participle) имеет две формы:
1.1. Present Participle Simple - соответствует русскому причастию настоящего времени и деепричастию несовершенного вида (відповідає українському дієприкметнику активного стану теперішнього часу та дієприслівнику недоконаного виду)
1.1. Present Participle Simple - соответствует русскому причастию настоящего времени и деепричастию несовершенного вида (відповідає українському дієприкметнику активного стану теперішнього часу та дієприслівнику недоконаного виду)
Present Participle 1 Active: working —работающий, работая (одновременные действия в настоящем), walking - шагающий, шагая, reading – читающий, читая, resting – отдыхающий, отдыхая;
Present Participle 1 Passive: being working — одновременные действия в настоящем + указывает воздействие на подлежащее
1.2. Present Participle Perfect соответствует русскому деепричастию совершенного вида:
Having done the work she went home. Сделав работу, она пошла домой.
having written – написав, having read – прочтя.
Perfect Participle 1 Active: having worked – предшествует действию сказуемого
Perfect Participle 1 Passive: having been worked — предшествует действию сказуемого и указывает, что подлежащее подвергалось воздействию
2. ПРИЧАСТИЕ II Past Participle (Participle II)
Это – аналог русского страдательного причастия в прошедшем времени (дієприкметник минулого часу) . сломанная, написанная, прочитанная. Данная часть речи имеет только одну форму и используется для описания законченного действия. Другими словами можно сказать, что это результат, выраженный признаком или состоянием.
broken leg – сломанная нога;
locked door – закрытая дверь.
I don’t want to drink from the cracked glass. Не хочу пить из треснутого стакана.
Образование Participle 2
Past Participle образуется от инфинитива без to + – ed (для правильных глаголов) Либо, если глагол неправильный, используется его 3-я форма – таблица Past Participle ( 3 колонка таблицы неправильных глаголов).
open – opened (открытый);
dress – dressed (одетый).
Комментариев нет:
Отправить комментарий