вторник, 30 января 2018 г.

3 клас Урок 55



Продовжуємо розмову про книжки. Із діалогу ми дізнаємося, як книжки допоможуть підготуватися до уроків краще, де можна знайти додаткову інформацію, і що можна робити у бібліотеці.

Ex. 4. Listen and role-play. (Послухай і розіграй)

                       School Book Talk


Helen: I say, Jack, what were you reading yesterday when I saw you in the school                 library?
 Jack: I was reading a book about animals for my project in Nature Study.
Helen: Was it a school book?
Jack: First I read the school book and then I looked for more information in other                  books, too. I found a lot of interesting facts about animal life in a desert. What            did you do in the library?
Helen: I took a book for my English lesson.
Jack: Wow! What kind of book did you take?
Helen: It’s an English reader. It is full of adventure stories. I was reading a story by               Stevenson the whole evening yesterday.
Jack: Good for you! We read and learn, don’t we?
Helen: Sure.

                              Розмова про шкільну книжку

Хелен: Послухай, Джек, що ти вчора читав, коли я бачила тебе у шкільній                        бібліотеці?
Джек: Я читав книжку про тварин для мого проекту по Природознавству.
Хелен: То був шкільний підручник?
Джек: Спочатку я читав підручник, а потім я шукав більш детальну інформацію в             інших книгах теж. Я знайшов багато цікавих фактів про життя тварин у                    пустелі. Що ти робила у бібліотеці?
Хелен: Я взяла книгу для англійського уроку.
Джек: Вау! Яку книгу ти взяла?
Хелен: Це англійська книга для читання. Вона повна пригодницьких історій. Я                  читала вчора оповідання Стівенсона увесь вечір.
Джек: Молодець! Ми читаємо та навчаємося, чи не так?
Хелен: Звичайно.

                                  Remember! (Запамятай!)

What were you reading yesterday when I saw you in the school library?
I was reading a story by Stevenson the whole evening yesterday.

Коли ми розповідаємо про дію, яка тривала у певний час у минулому, ми вживаємо минулий тривалий час. Знову будуємо нашого «коня», тільки на місце «голови» ставимо помічників у минулому: в однині I / He / She - WAS, а у множині We/  You / They – WERE і до дієслова знову чіпляємо хвіст: read+ING, do+ING. Показати, коли тривала дія, можна іншим реченням у минулому простому (when I saw you in the school library), можна вказати певний час (at 5 o’clock yesterday), а можна сказати «увесь вечір» (the whole evening yesterday)

On your own: Take (or draw) a school book and write 3–5 sentences about it.
(Самостійно: Візьми або намалюй підручник і напиши 3-5 речень про нього)

E x a m p l e: This is my school book in Ukrainian. It is full of interesting facts. I can read them and learn a lot about my native language.

Це моя шкільна книжка (підручник) з української мови. Вона повна цікавих фактів. Я можу їх читати і дізнатися багато нового про свою рідну мову.

Ex. 6. Look and guess where the girl can read books. 
      (Подивися і здогадайся, де дівчинка може читати книжки.)

        I think the girl can read books in the English classroom.
        I think the girl can read books at home.
        I think the girl can read books in the school library.
        I think the girl can read books in the park.

Комментариев нет:

Отправить комментарий