На свята ми зазвичай готуємо смачну їжу, запрошуємо гостей та прикрашаємо наші оселі. Інколи до нас приїздять родичі з інших міст або навіть країн. Це теж своєрідне свято, до якого приємно готуватися. Тож читаємо діалог – зразок про підготовку смачної їжі для прийому гостей.
Ex. 5. Listen and role-play. (Послухай і розіграй)
OKSANA’S FAMILY HOLIDAY
Mike: Hey, Oksana, where are you going with such a big shopping bag?
Oksana: To the supermarket, to buy milk and butter. Mum wants to bake a big apple pie.
Mike: I’ve tasted your mum’s pie. It’s so tasty! Are you celebrating any holiday today?
Oksana: You may say so. My great granddad is coming from Canada today. He hasn’t been to Ukraine for many years and we want to please him with a real Ukrainian dinner.
Mike: I’m sure your great granddad will like our Ukrainian borsch and varenyks. Your mum cooks so well.
Oksana: You are right. And we all help mum make a nice party. My elder sister embroidered a table cloth, I’ve decorated the room with many-coloured balloons and my dad has bought a few CDs with Ukrainian music.
Mike: I believe, it’ll be a great family get together.
Oksana: Do you want to meet my great granddad?
Mike: I’d love to. It’s so interesting to meet a Canadian Ukrainian.
Oksana: Then come to my place on Sunday at 5.
Mike: Thanks for the invitation. No problem.
СІМЕЙНЕ СВЯТО ОКСАНИ
Майк: Привіт, Оксано, куди ти йдеш з такою великою сумкою?
Оксана: В супермаркет, купити молоко і масло. Мама хоче спекти великий яблучний пиріг.
Майк: Я пробував пиріг твоєї мами. Він дуже смачний! Чи святкуєте ви сьогодні якесь свято?
Оксана: Можна так сказати. Мій прадідусь сьогодні приїжджає з Канади. Він не був в Україні протягом багатьох років, і ми хочемо порадувати його справжнім українським обідом.
Майк: Я впевнений, що твоєму прадідусю сподобається наш український борщ і вареники. Твоя мама готує так добре.
Оксана: Ти правий. І ми всі допомагаємо мамі зробити гарну вечірку. Моя старша сестра вишила скатертину, я прикрасила кімнату різнокольоровими кульками, а тато купив декілька компакт-дисків з українською музикою.
Майк: Я вважаю, що це будуть чудові сімейні збори.
Оксана: Хочеш познайомитися з моїм прадідом?
Майк: Я б із задоволенням. Так цікаво познайомитися з канадським українцем.
Оксана: Тоді приходь до мене в неділю о 5 годині.
Майк: Дякую за запрошення. Без проблем.
Remember! (Запам'ятайте!)
– Where are you going with such a big shopping bag?
(Куди ти йдеш з такою великою сумкою?)
– Your mum’s pie is so tasty! (Пиріг твоєї мами такий смачний!)
– Your mum cooks so well. (Твоя мама готує так добре.)
Ex. 6. Let’s play a grammar changing game.
(Давайте пограємо у граматичну гру замін.)
A: It is such a good concert.
B: The concert is so good.
A: I have such a festive mood.
B: The mood is so festive.
A: It is such a big balloon.
B: The balloon is so big.
B: The balloon is so big.
A: It is such a beautiful decoration.
B: The decoration is so beautiful.
A: It is such a tasty meal.
B: The meal is so tasty.
Ex. 7. Read and complete. (Прочитай і закінчи).
1. The festive meal is so tasty.
2. You have such a festive mood.
3. The concert is so good.
4. We have made such a beautiful decoration.
5. The competition is so interesting.
6. The party is so big.
Ex. 8 On your Own. Look at Oksana’s photo of a family holiday and write 6–7 sentences about it. Begin with: (Самостійно. Подивіться на фотографію сімейного свята Оксани і напишіть про це 6–7 речень. Почніть з:
I believe Oksana’s family has a nice family get together. They’re sitting at a holiday table …
Комментариев нет:
Отправить комментарий